Montag, 19. Januar 2026, 16.50-18.20, Raum N.316 | Monday, 19 Jan 2026, 4.50-6.20 pm, room N.316

Dr. Roy Bar Sadeh
Vortrag auf Englisch
Link zur Online-Teilnahme
Montag, 19. Januar 2026, 16.50-18.20, Raum N.316 | Monday, 19 Jan 2026, 4.50-6.20 pm, room N.316

Dr. Roy Bar Sadeh
Vortrag auf Englisch
Link zur Online-Teilnahme

Montag, 26. Januar 2026, 11.20-12.50, Raum N.307
Dr. Masha Bratishcheva (Universität Bielefeld)
Link zur Online-Teilnahme
In nineteenth-century Russia, translation served as one of the few pathways through which women could participate in intellectual and professional life. Yet women translators remained largely invisible—unnamed on title pages, excluded from historical records, and unrecognized in the public sphere. This lecture examines how Russian women translators organized collectively to transform their anonymous labour into a visible force for social change. Weiterlesen "26.01.2026 | Vortrag „Translating for Change: Women Translators and the Politics of Anonymity. The Women’s Publishing Cooperative in St. Petersburg, 1863–1879“"
Eröffnung der Ausstellung: Donnerstag, 29.01.2026, 18:30 Uhr, FTSK Neubau, 2. OG
Eine russische Journalistin im ukrainischen Krieg
Die russische Fotografin und Journalistin Viktoria Ivleva wurde für ihre Aufnahmen aus dem havarierten Atomreaktor Tschernobyl mit dem World Press Photo Award ausgezeichnet. In Moskau hatte sich die 66 Jahre alte Ivleva für ukrainische politische Häftlinge in russischen Gefängnissen eingesetzt. Gleich nach Kriegsbeginn ist Ivleva nach Kiew umgezogen. Von dort berichtet sie über ihre Arbeit bei der Hilfe von Menschen und beim Dokumentieren von Massengräbern.
Escaped Memory: Transmitting Narratives, Images and Technologies – International Conference
5-7 February, 2026, Johannes Gutenberg University, Germersheim Campus
War not only kills; it also displaces—and, in doing so, reshapes how uprooted societies and individuals engage in mnemonic practices. Since February 2022, the full-scale invasion of Ukraine has generated new waves of Russian and Ukrainian emigration, dispersing people across Europe and beyond. In such a context, memory has functioned as a shared language, bringing together actors from diverse social, cultural, and political backgrounds. Remembrance practices have become a central arena for meaning-making, community-building, grief, protest, and political positioning.