Willkommen auf der Website des Arbeitsbereichs Russisch!
Добро пожаловать на сайт кафедры русского языка!
Über die Mailingliste des Arbeitsbereichs Russisch erfahren Sie immer alle Neuigkeiten direkt per E-Mail. Hier können Sie sich mit Ihrer Uni-Mailadresse registrieren. (Eine Abmeldung ist jederzeit möglich.)
Veranstaltung im Theaterkeller:
Wie man einen Panzer verschwinden lässt
Dienstag, 05.11.2024 um 18:30 Uhr:
„Wie man einen Panzer verschwinden lässt“. Dokumentarische Performance zum Internationalen Tag der Romanes-Sprache
Mykola Homanyuk & Yanush Panchenko
Zu Beginn des russischen Angriffskriegs auf die Ukraine stiehlt eine Gruppe von Roma einen russischen Panzer. Die Performance enthüllt, wie alles geschah, und stellt die Frage: Realität oder Farce?
Die Performance findet auf Ukrainisch, Romanes, Russisch, Englisch und Deutsch statt. (Zum Verständnis reichen deutsche Sprachkenntnisse aus!)
Mykola Homanyuk ist Soziologe, Geograph und Theatermacher aus Cherson, Ukraine. Gemeinsam mit Mischa Gabowitsch, Leiter des Arbeitsbereichs Russisch am FTSK, hat er zuletzt das Buch „Monuments and Territory: War Memorials in Russian-Occupied Ukraine“ geschrieben.
Yanush Panchenko ist Romani-Aktivist, Ethnograph und Historiker aus der Region Cherson und Mitgründer des ersten Roma-Jugendzentrums in der Ukraine, „Romano Tchan“ in der Stadt Kachowka.
(Am Montag, den 04.11.2024, hält Mykola Homanyuk im Kolloquium von Mischa Gabowitsch auf Russisch den Vortrag „Das Fell eines unerlegten Bären verteilen: Karten über den Zerfall Russlands“, mit simultaner Verdolmetschung, angeboten von Studierenden im Master Konferenzdolmetschen. 16.50-18.20 in Raum DOL V (N.300) und auf Zoom, alle Interessierten sind herzlich willkommen!)
NEU: USBEKISCH Einsteigerkurs bei Niginakhon Uralova
In diesem Semester bieten wir erstmalig einen Kurs zum Erlernen der Usbekischen Sprache an:
Mo 15.00 N.208
06.SZG.UZ.0900 Usbekisch für Teilnehmende ohne Kenntnisse
(Teil 1)
DO 15:00 N.211
06.SZG.UZ.0901 Usbekisch für Teilnehmende ohne Kenntnisse
(Teil 2)
Beide Teile des Kurses müssen parallel belegt werden.
URKAINISCH Kurs
Der Ukrainischkurs bei Frau Piechkurova wird fortgeführt:
Mo 16:50 A.141
06.SZG.UZ.0900 Ukrainisch für Teilnehmende mit Vorkenntnissen (Teil 1)
DO 16:50 A.141
06.SZG.UZ.0901 Ukrainisch für Teilnehmende mit Vorkenntnissen (Teil 2)
Beide Kurse bilden eine Einheit und müssen zusammen belegt werden.
Der Kurs baut auf dem Lernstoff des Sommersemesters auf.
Ausschreibung Karin-Wolff-Preis 2025
Thema: Scrollst Du schon oder blätterst Du noch – (wie) verändern soziale Medien unseren Blick auf das östliche Europa?
Der Preis richtet sich an eingeschriebene Bachelor- und Masterstudierende von deutschsprachigen Universitäten. Die Texte (maximal 10.000 Zeichen inkl. Leerzeichen) müssen in deutscher Sprache verfasst sein.
Offenes Forum "Identität und Vielfalt in der russischsprachigen Welt"
Was ist das Forum? Ein offenes Gesprächsforum quer zu den Lehrveranstaltungen, für Lehrende und Studierende am AB Russisch, mit Gästen aus aller Welt, einschl. AbsolventInnen aus der Praxis.
Wann? Dreiwöchentlich, immer mittwochs,
19.30-21.00 Uhr
Wo? MS-Teams. („Forum Identität und Vielfalt“)
Neue Termine folgen im Wintersemester
Worum geht es? Es geht uns darum, Verbindungen zwischen der großen Geschichte und dem eigenen Leben herzustellen (жизнь на фоне истории). Wir wollen Klischees aufspüren und quer dazu untypische Lebensläufe dagegenhalten. Wer sind wir, wie sind wir zu dem geworden, was wir sind und wo gehen wir hin? Wie hängt unsere eigene Identität mit unserer Herkunft, Erziehung, Sprache, Kultur zusammen? Wie gehen wir mit häufig über politische Instanzen und Medien vermittelten Identitäten um? Müssen wir überhaupt eine ethnisch-nationale Identität haben, oder wird diese uns eher von außen zugewiesen? Kann man Kultur anhand von Wörtern definieren? Was hat sich an der Kultur im Verlauf der letzten 30 Jahre verändert?
Der Arbeitsbereich Russisch begrüßt seinen neuen Leiter,
Herrn Prof. Dr. Mischa Gabowitsch, und heißt ihn herzlich willkommen.
Er übernimmt unter anderem die wissenschaftliche Betreuung der Studierenden und somit können alle, die eine Abschlussarbeit mit Russischbezug schreiben möchten, sich ab sofort mit Herrn Gabowitsch in Verbindung setzen.
Hier geht es zum Interview: deutsch / russisch
Russisch lernen in Eriwan
Russisch-Konversationsabend
Der Russisch-Konversationsabend findet im Wintersemester immer donnerstags, um 19.00 Uhr im Café Papaya (Königsplatz) statt. Alle Interessierten sind herzlich eingeladen!
Blog
Mentorat als Hilfe für Russisch-Einsteiger
Die Rolle der „Mentoren“ können diejenigen Studierenden erhalten, für die Russisch entweder ihre Muttersprache oder (bei bilingualen) ihre L1 (stärkere Sprache) ist. In Ausnahmefällen können auch Studierende aus den höheren Semestern mit hervorragenden Russischleistungen, die Russisch selbst als eine Fremdsprache erlernt haben, die Funktion des Mentors innehaben. Mehr...
Studentische Konferenz "Unsere Forschung"
Wir stellen euch weiterhin die Arbeiten der Studenten vor, die auf der ersten studentischen Konferenz "Unsere Forschung" am Fachbereich Russisch präsentiert wurden. Heute veröffentlichen wir den Beitrag "Manizhas "Russian Woman" - Ein Song für Russland?" von Sophie Röther, in dem sie eine Diskursanalyse russischer Online-Medien durchführt und auf die Frage antwortet, wofür wird die Sängerin Manizha in den russischen Medien kritisiert und wofür wird sie gelobt? Mehr dazu erfahrt ihr hier.
Studentische Konferenz "Unsere Forschung"
Sprache, Mehrsprachigkeit, Translation, Kultur, Geschichte, Gegenwart und Zukunft – das sind große und spannende Themen von Haus-, Bachelor- und Masterarbeiten, die unsere Studierenden im Fach Russisch schreiben. Eine ganzen Tag lang konnte man ihren Vorträgen lauschen – im Rahmen der extra dafür ausgetragenen studentischen Konferenz "Unsere Forschung", die zum ersten Mal im Sommersemester 2021 digital stattfand. Haben Sie den Termin verpast? Kein Problem! Wir starten heute eine Reihe von Publikationen, die Ihnen einen Einblick in die faszinierende Forschung unserer Studierenden geben werden.
Den Startschuss gibt heute Nino Kühne mit seiner Bachelorarbeit zum Thema „Zur Übersetzbarkeit von Anthroponymen (Personennamen) in literarischen Texten aus dem Russischen ins Deutsche“. hier lesen
Отчет о Дне русского языка: "Те, кого не тянут за язык"
10.6.2021 Элиза Султанова
«Спасибо всем, кто пришёл сегодня в субботу, в самое солнечное время, когда можно сидеть и пить вино или пиво, где-нибудь на улице или в парке. Спасибо, что вы выбрали нас и русский язык!» – возликовала наша преподавательница Ольга Глейзер. Этими словами была открыта онлайн-встреча в честь «Вечера вопросов и ответов в связи с русским языком», которую провели преподаватели кафедры русского языка университета Майнца Анна Павлова, Ольга Глейзер и Никола Фишер, а также их коллеги – Екатерина Людке из Трирского университета и Шамиль Хайров из университета Глазго. Читать дальше
Bericht: "Online-Treffen mit Studenten aus Jekaterinburg"
29.5.2021 von Antonia Wensky
Am 17. Mai 2021 fand das digitale Treffen der Studierenden aus Germersheim und Jekaterinburg über die Plattform Zoom statt. Die Tagung brachte Studenten aus Jekaterinburg und Germersheim zusammen, um sich über Traditionen in ihrer Heimat auszutauschen und gegenseitig ihre Kulturen näher zu bringen. Einige Teilnehmer hielten kurze Präsentationen, in denen sie Bilder oder Videos zeigten, die ihre Erzählungen noch lebendiger und bildhafter machten. Herzstück des Treffens war der Austausch der Studierenden über verschiedene Frühlingsbräuche, aber auch allgemeine Unterschiede zwischen den Kulturen, wie zum Beispiel in Bezug auf Hochzeiten, Kindergeburtstage und noch vieles mehr.